По датам

2014

Введите даты для поиска:

от
до

Полезное

Выборки

Распоряжение Правительства ХМАО - Югры от 21.02.2014 N 85-рп "О Соглашении о сотрудничестве между Правительством Ханты-Мансийского автономного округа - Югры и закрытым акционерным обществом "Стройтрансгаз"



ПРАВИТЕЛЬСТВО ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ

РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 21 февраля 2014 г. № 85-рп

О СОГЛАШЕНИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ
И ЗАКРЫТЫМ АКЦИОНЕРНЫМ ОБЩЕСТВОМ "СТРОЙТРАНСГАЗ"

В соответствии с Уставом (Основным законом) Ханты-Мансийского автономного округа - Югры, Законами Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 12 октября 2005 года № 73-оз "О Правительстве Ханты-Мансийского автономного округа - Югры", от 15 ноября 2004 года № 55-оз "О договорах и соглашениях, заключаемых органами государственной власти Ханты-Мансийского автономного округа - Югры", постановлением Правительства Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 27 декабря 2000 года № 132-п "О Регламенте Правительства Ханты-Мансийского автономного округа - Югры":
1. Заключить Соглашение о сотрудничестве между Правительством Ханты-Мансийского автономного округа - Югры и закрытым акционерным обществом "Стройтрансгаз" (далее - Соглашение) (прилагается).
2. Уполномочить первого заместителя Губернатора Ханты-Мансийского автономного округа - Югры Кима Александра Михайловича подписать от имени Правительства Ханты-Мансийского автономного округа - Югры Соглашение и все последующие изменения и дополнения к нему, а также совершать необходимые юридически значимые действия по его исполнению.

Губернатор
Ханты-Мансийского
автономного округа - Югры
Н.В.КОМАРОВА





Приложение
к распоряжению Правительства
Ханты-Мансийского
автономного округа - Югры
от 21 февраля 2014 года № 85-рп

СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ
И ЗАКРЫТЫМ АКЦИОНЕРНЫМ ОБЩЕСТВОМ "СТРОЙТРАНСГАЗ"

г. Ханты-Мансийск "___" ____________ 201__ г.

Правительство Ханты-Мансийского автономного округа - Югры, именуемое в дальнейшем "Правительство автономного округа", в лице первого заместителя Губернатора Ханты-Мансийского автономного округа - Югры Кима Александра Михайловича, действующего на основании распоряжения Правительства автономного округа "О Соглашении о сотрудничестве между Правительством Ханты-Мансийского автономного округа - Югры и закрытым акционерным обществом "Стройтрансгаз" от ________________ № _______, и закрытое акционерное общество "Стройтрансгаз", именуемое в дальнейшем "Общество", в лице генерального директора Рэя Антона Майкала, действующего на основании Устава Общества, совместно именуемые "Стороны", в целях расширения взаимовыгодного сотрудничества, стабильного развития экономики, улучшения инвестиционного климата, решения социальных задач Ханты-Мансийского автономного округа - Югры (далее - автономный округ), выражая взаимную заинтересованность в развитии отношений на стабильной и долгосрочной основе и желая создать для этого соответствующие организационные, экономические, правовые и иные необходимые условия, заключили настоящее Соглашение о нижеследующем.

1. Общие положения

1.1. Стороны осуществляют сотрудничество, направленное на дальнейшее стабильное развитие экономики автономного округа, улучшение его инвестиционного климата, создание благоприятных условий для решения социальных проблем.
1.2. Стороны осуществляют сотрудничество в пределах своей компетенции в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством автономного округа.
1.3. Отношения Сторон строятся на принципах взаимовыгодного сотрудничества и заинтересованности, недопущения действий, наносящих экономический ущерб друг другу, разрешения возникающих вопросов путем переговоров, согласований и консультаций.
1.4. Стороны информируют друг друга о планируемых решениях и инициативах, принятие которых может затронуть права и законные интересы другой Стороны.
1.5. Стороны осуществляют свою деятельность на основе своевременного и качественного исполнения взаимных договоренностей, надлежащего и регулярного контроля за их исполнением.

2. Бюджетная и налоговая сфера

2.1. Общество предоставляет Правительству автономного округа информацию, необходимую для решения вопросов, относящихся к предметам ведения исполнительных органов государственной власти автономного округа, в том числе для подготовки прогноза социально-экономического развития и формирования бюджета автономного округа, в порядке, предусмотренном действующим законодательством, с соблюдением режима коммерческой тайны.
2.2. Стороны исходят из принципов действий, направленных на прирост налогооблагаемой базы в автономном округе, обеспечивающих дополнительные доходы в консолидированный бюджет автономного округа.

3. Сотрудничество в сфере экологии

3.1. Стороны заинтересованы в реализации экологических проектов в автономном округе.
3.2. Общество применяет новые передовые природоохранные технологии для предотвращения загрязнения окружающей среды и ликвидации неблагоприятных последствий в районах ведения работ в автономном округе.
3.3. Общество в области соблюдения экологической безопасности обеспечит всестороннюю помощь в ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций, связанных с лесными пожарами.

4. Развитие и стимулирование инвестиционных проектов

4.1. Правительство автономного округа поддерживает стимулирование инвестиционной деятельности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации и законодательством автономного округа.
4.2. Общество разрабатывает и вносит на рассмотрение Правительства автономного округа предложения по оказанию государственной поддержки в целях реализации инвестиционных проектов, включенных в реестр приоритетных инвестиционных проектов автономного округа.
4.3. Реализация указанных направлений, а также иных вопросов, представляющих взаимный интерес и подтвержденных расчетами эффективности, осуществляется в соответствии с законодательством, путем заключения отдельных соглашений и договоров между Сторонами.

5. Развитие промышленного и научного потенциала
автономного округа

5.1. Стороны прилагают усилия, направленные на поддержку и развитие научно-технического потенциала автономного округа и реализацию на его территории программ и технологий энергосбережения.
5.2. Стороны заинтересованы в сотрудничестве при соприкосновении интересов в сфере инновационных и научных возможностей.

6. Социально-экономическое развитие автономного округа,
его муниципальных образований

6.1. Стороны:
6.1.1. В своей деятельности придерживаются принципов создания благоприятных условий для повышения уровня жизни населения автономного округа.
6.1.2. Будут сотрудничать по вопросам развития физической культуры и спорта, поддержки массового и детско-юношеского спорта, проведения на территории автономного округа спортивно-массовых мероприятий, в том числе международных и всероссийских соревнований, в реализации крупномасштабных культурных проектов автономного округа.
6.2. Общество:
6.2.1. Способствует сохранению и повышению уровня занятости населения автономного округа, в том числе созданию новых рабочих мест в результате осуществления инвестиционной деятельности, обеспечению трудоустройства молодых специалистов, содействию занятости инвалидов путем создания благоприятных условий труда.
6.2.2. Рассмотрит возможность оказания поддержки развитию промышленного и научного потенциала автономного округа путем привлечения на тендерной основе к выполнению работ, оказанию услуг, поставкам товаров в ходе реализации своих инвестиционных проектов и выполнению иных работ преимущественно, при прочих равных условиях, научных, проектных и иных организаций, зарегистрированных на территории автономного округа.
6.2.3. В целях обеспечения равноправного партнерства с организациями, зарегистрированными на территории автономного округа, будет стремиться к сокращению сроков расчетов, указанных в соответствующих договорах об оказании услуг, выполнении работ, поставке товаров.
6.2.4. Примет участие в проводимых Правительством автономного округа мероприятиях по позиционированию автономного округа как инвестиционно привлекательной территории.
6.2.5. Рассмотрит возможность участия в реализации государственных программ автономного округа.

7. Информационное взаимодействие

7.1. Стороны договорились:
7.1.1. Объединить усилия в информационном сопровождении производственных, социальных, благотворительных проектов на территории автономного округа, с привлечением как российских, так и зарубежных средств массовой информации.
7.1.2. Представлять в органы местного самоуправления для последующего информирования населения сведения о ходе выполнения реализуемых программ и мероприятий.

8. Контроль исполнения настоящего Соглашения

8.1. Реализация взятых Сторонами обязательств по настоящему Соглашению, а также уточнение практических действий, финансовых и иных обязательств Сторон осуществляется путем заключения ими дополнительных соглашений и (или) договоров, определяющих параметры сотрудничества в конкретных областях.
При этом все изменения и дополнения к настоящему Соглашению или отдельным его положениям действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами.
8.2. Контроль за выполнением Сторонами условий настоящего Соглашения осуществляют:
со стороны Правительства автономного округа - первый заместитель Губернатора автономного округа А.М.Ким;
со стороны Общества - генеральный директор А.М.Рэй.
8.3. Отчеты об исполнении условий настоящего Соглашения оформляются ежегодно до 1 апреля следующего за отчетным года.

9. Заключительные положения

9.1. Возникшие расхождения в толковании и применении положений настоящего Соглашения или в понимании его условий, возникающие в ходе реализации, подлежат разрешению путем консультаций и переговоров между Сторонами.
9.2. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания Сторонами и действует до 31 декабря 2015 года. Соглашение считается продленным на каждый последующий год, если ни одна из Сторон не заявит путем письменного уведомления другой Стороны за 3 (три) месяца до истечения соответствующего срока о своем намерении не продлевать действие настоящего Соглашения.
9.3. Действие настоящего Соглашения может быть досрочно прекращено любой из Сторон, но не ранее чем через 3 (три) месяца после письменного уведомления о своем намерении другой Стороны.
9.4. Настоящее Соглашение составлено в 2 (двух) экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по 1 (одному) для каждой из Сторон.

Первый заместитель
Губернатора Ханты-Мансийского автономного округа - Югры

Генеральный директор Закрытого акционерного общества "Стройтрансгаз"
__________________ А.М.КИМ

__________________ А.М.РЭЙ


------------------------------------------------------------------